Zweiter Brief des Apostels Petrus 3,12-15a.17-18.
Schwestern und Brüder! Ihr müsst die Ankunft des Tages Gottes erwarten und beschleunigen! An jenem Tag werden die Himmel in Flammen aufgehen und die Elemente im Feuer zerschmelzen.
Wir erwarten gemäß seiner Verheißung einen neuen Himmel und eine neue Erde, in denen die Gerechtigkeit wohnt.
Deswegen, Geliebte, die ihr dies erwartet, bemüht euch darum, von ihm ohne Makel und Fehler in Frieden angetroffen zu werden!
Und die Geduld unseres Herrn betrachtet als eure Rettung.
Ihr aber, Geliebte, da ihr dies im Voraus wisst, gebt Acht, dass ihr nicht von dem Irrtum der Frevler mitgerissen werdet und eure eigene Standfestigkeit verliert!
Wachset in der Gnade und Erkenntnis unseres Herrn und Retters Jesus Christus! Ihm gebührt die Herrlichkeit, jetzt und bis zum Tag der Ewigkeit. Amen.
angelyelina
second Letter of Peter 3,12-15a.17-18.
Beloved: Wait for and hasten the coming of the day of God, because of which the heavens will be dissolved in flames and the elements melted by fire.
But according to his promise we await new heavens and a new earth in which righteousness dwells.
Therefore, beloved, since you await these things, be eager to be found without spot or blemish before him, at peace.
And consider the patience of our Lord as salvation, as our beloved brother Paul, according to the wisdom given to him, also wrote to you,
Therefore, beloved, since you are forewarned, be on your guard not to be led into the error of the unprincipled and to fall from your own stability.
But grow in grace and in the knowledge of our Lord and savior Jesus Christ. To him be glory now and to the day of eternity. (Amen.)